傘を差す
|
|
・ | 비가 오면 우산을 쓰세요 |
雨が降ったら傘をさしてください。 | |
・ | 우산을 쓰지 말고 우비를 입으세요 |
傘を差さないでレインコートを着てください。 | |
・ | 우산을 쓸 정도는 아니지만 조금 비가 내라고 있다. |
傘をさすほどではないが、少し雨が降っている。 | |
・ | 빗방울이 우산을 두드리는 소리가 조용한 거리에 울리고 있습니다. |
雨粒が傘を叩く音が静かな通りに響いています。 | |
・ | 사용한 우산을 우산꽂이에 꽂아 둔다. |
使った傘を傘立てに入れておく。 | |
・ | 젖은 우산을 우산꽂이에 꽂는다. |
濡れた傘を傘立てに入れる。 | |
・ | 우산을 휴대하다. |
傘を持ち運ぶ。 | |
・ | 우산을 쓰지 않고 우비를 입기로 했다. |
傘を刺すを辞めて、レインコートを着るようにした。 | |
・ | 빗속을 우산을 쓰고 산책했어요. |
雨の中、傘をさして散歩しました。 | |
・ | 지하철에 우산을 두고 내렸다. |
地下鉄に傘を置き忘れた。 | |
・ | 강풍 속에서 우산을 쓰고 걸은 뒤 그녀는 지쳐 있었다. |
強風の中で傘をさして歩いた後、彼女はくたびれていた。 | |
・ | 우산을 접다. |
傘を畳む。 | |
・ | 비닐 우산을 사용해서 비를 피했어요. |
ビニール傘を使って雨をしのぎました。 | |
바늘(針) > |
맞벌이(共稼ぎ) > |
빈곤하다(貧困だ) > |
칼잠(狭いスペースで寝ること) > |
막도장(認め印) > |
주거비(住居費) > |
문(을) 열다(戸を開ける) > |